Forum Christien Biblique Index du Forum
Forum Christien Biblique Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion



  
Bienvenue Invité sur le Forum Christien Biblique.
Les deux versions du livre des Actes
Aller à la page: 1, 2, 3, 4  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum Christien Biblique Index du Forum -> Doctrines Chrétiennes et sujets sur la Bible -> Questions sur la Bible
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Pegasus


Hors ligne

Inscrit le: 29 Avr 2013
Messages: 80
Localisation: Ile de France
Masculin
Mon pays: France
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.
Ce que j'aime faire.: la marche, la lecture

MessagePosté le: Mar 27 Aoû 2013, 06:55 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
Bonjour à tous,

Quelle est, selon vous, la bonne version du livre des Actes des apôtres, l'orientale (la courte) ou l'occidentale (la longue), sachant qu'apparemment nos Bibles contiennent l'orientale ?

Jérusalem :



Communautés chrétiennes :



NBS :




Osty :
Revenir en haut
Hervé P
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Mar 27 Aoû 2013, 10:33 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

— Il y a deux textes qui sont traduits par le Nouveau Testament :
* le texte dit "minoritaire", surtout la traduction de Wescott et Hort qui a par la suite donné la Vulgate latine,
* le texte des Élzévirs de 1633 appelé "Texte Reçu" et qui est la base des traductions Olivétan, Martin et Ostervald.
— Or, tous ces textes ont été quelque peu... disons... modifiés en des points stratégiques pour nous empêcher de penser que Dieu, Jésus-Christ et le Saint-Esprit sont trois manifestations du Même Dieu Tout-Puissant au lieu d'être trois personnes !
— J'en veux pour preuve comment un texte "sensible" a été cité dans le Nouveau Testament. Il s'agit de Matthieu 11, 10 ; Marc 1, 2 et Luc 7, 27. Tous trois disent :
Matthieu 11, 10 : «Car il est celui duquel il a été ainsi écrit: voici, j’envoie mon messager devant ta face, lequel préparera ton chemin devant toi
Marc 1, 2 : «Selon qu’il est écrit dans les Prophètes: voici, j’envoie mon messager devant ta face, lequel préparera ta voie devant toi
Luc 7, 27 : «C’est de lui qu’il est écrit: voici, j’envoie mon Messager devant ta face, et il préparera ta voie devant toi

— Et j'ai cité la Bible Martin, une des traductions les plus fidèles ! Quand on regarde à la fin de nos Bibles la référence de ces trois versets, on s'aperçoit qu'ils citent un verset de l'Ancien Testament : Malachie 3, 1 ! Or, en regardant l'"original", quelle ne fut pas ma surprise lorsque je l'ai lu ! Voici ce qu'il dit :
Malachie 3, 1 : «Voici, je m’en vais envoyer mon messager, et il préparera la voie devant moi, et incontinent le Seigneur que vous cherchez entrera dans son Temple, l’Ange, dis-je, de l’alliance, lequel vous souhaitez; voici, il vient, a dit l’Eternel des armées.»
— Il est question de Jean-Baptiste, dont les citations de ce verset introduisent son ministère dans le Nouveau Testament ! Or, à la lecture de ces textes, je me suis posé la question toute bête suivante :
"Si Dieu dit dans l'Ancien Testament qu'Il envoie Son Messager devant Lui, devant qui L'envoie-t-Il dans le Nouveau Testament ?"
— Et on ne peut pas dire que c'est une erreur de copiste ! Par TROIS FOIS, ce verset est ainsi cité déformé ! De plus, cette accumulation de "devant ta face", "ton chemin", "devant toi" ; ça ne laisse-t-il pas une désagréable impression de "bourrage de crâne" comme si on voulait absolument nous faire "avaler" ça sans réfléchir !?...
— J'ai aussi noté autre chose, cette fois dans le Nouveau Testament ! Il s'agit de l'évangile de Jean. Et tenez-vous bien : dans le même chapitre ! Voici :
Jean 14, 18 : «Je ne vous laisserai point orphelins; je viendrai vers vous.» (Paroles de Jésus !)
(Ce qui signifierait que Jésus-Christ est le Père puisque des enfants orphelins n'ont pas de père !) Or, seulement cinq versets plus loin :
Jean 14, 23 : «Jésus répondit, et lui dit: si quelqu’un m’aime il gardera ma parole, et mon Père l’aimera, et nous viendrons à lui, et nous ferons notre demeure chez lui.»
— Alors, pareil ! Re-question : si Jésus-Christ dit Lui-Même qu'Il ne nous laissera pas orphelins au verset 18 (puisqu'Il est le Père manifesté en chair !), avec qui viendra-t-Il faire Sa demeure chez nous au verset 23 ? Serait-ce avec le diable ?????.......
— Et, pour prouver que Jésus-Christ est bien le Père :
Esaïe 9, 6 : «Car l’enfant nous est né, le Fils nous a été donné, et l’empire a été posé sur son épaule, et on appellera son nom, l’Admirable, le Conseiller, le Dieu Fort et puissant, le Père d’éternité, le Prince de paix.»
— Le prophète Ésaïe serait-il un menteur ?!?... Réfléchissez bien avant de "sauter sur votre clavier" pour répondre...
Revenir en haut
Pegasus


Hors ligne

Inscrit le: 29 Avr 2013
Messages: 80
Localisation: Ile de France
Masculin
Mon pays: France
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.
Ce que j'aime faire.: la marche, la lecture

MessagePosté le: Mar 27 Aoû 2013, 10:53 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Hervé P a écrit:
— Il y a deux textes qui sont traduits par le Nouveau Testament :
* le texte dit "minoritaire", surtout la traduction de Wescott et Hort qui a par la suite donné la Vulgate latine,
* le texte des Élzévirs de 1633 appelé "Texte Reçu" et qui est la base des traductions Olivétan, Martin et Ostervald.
Mais concernant le texte des Actes, quel texte est le bon ? L'oriental ou l'occidental ?
Revenir en haut
Hervé P
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Mar 27 Aoû 2013, 01:25 pm    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Pegasus a écrit:
Mais concernant le texte des Actes, quel texte est le bon ? L'oriental ou l'occidental ?

— Et si tu le demandais à Son Auteur, hein !?... Je ne suis pas capable de te dire quel est le bon texte car le diable les a falsifiés tous les deux ! Oh, pas "au bulldozer", mais par toutes petites touches. Alors, pour savoir vraiment ce que Dieu a inspiré aux hommes qui l'ont écrit, autant le Lui demander !
Revenir en haut
Pegasus


Hors ligne

Inscrit le: 29 Avr 2013
Messages: 80
Localisation: Ile de France
Masculin
Mon pays: France
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.
Ce que j'aime faire.: la marche, la lecture

MessagePosté le: Mar 27 Aoû 2013, 04:02 pm    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Hervé P a écrit:
Pegasus a écrit:
Mais concernant le texte des Actes, quel texte est le bon ? L'oriental ou l'occidental ?

— Et si tu le demandais à Son Auteur, hein !?... Je ne suis pas capable de te dire quel est le bon texte car le diable les a falsifiés tous les deux ! Oh, pas "au bulldozer", mais par toutes petites touches. Alors, pour savoir vraiment ce que Dieu a inspiré aux hommes qui l'ont écrit, autant le Lui demander !
Que veux-tu dire précisément ?
Revenir en haut
sonia
.
.

Hors ligne

Inscrit le: 14 Juin 2011
Messages: 2 465
Localisation: Lille
Féminin
Mon pays: France
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.

MessagePosté le: Mer 28 Aoû 2013, 01:46 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

tu peux lire les deux.....

les actes c'est fait pour comprendre comment les apôtres ont répondu à l'ordre de Jésus, et tout ce qui s'est passé à partir de là n'est qu'une réponse en "actes" a cet ordre de baptiser et de faire des disciples ....

actes1
1Théophile, j'ai parlé, dans mon premier livre, de tout ce que Jésus a commencé de faire et d'enseigner dès le commencement 2jusqu'au jour où il fut enlevé au ciel, après avoir donné ses ordres, par le Saint-Esprit, aux apôtres qu'il avait choisis.


_________________
la parole que j'ai annoncée, sera celle qui le jugera au dernier jour.

http://el-bethel.fr/radio-mashiah/

http://www.bethyeshoua-channel.com/parashot.html
Revenir en haut
Pegasus


Hors ligne

Inscrit le: 29 Avr 2013
Messages: 80
Localisation: Ile de France
Masculin
Mon pays: France
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.
Ce que j'aime faire.: la marche, la lecture

MessagePosté le: Mer 28 Aoû 2013, 06:01 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

sonia a écrit:
tu peux lire les deux.....
Hélas je ne dispose pas des deux versions. Comme tout le monde je ne dispose que de la version qui se trouve dans nos Bibles, c'est à dire la version orientale (courte).
Revenir en haut
Hervé P
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Mer 28 Aoû 2013, 10:45 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Pegasus a écrit:
Que veux-tu dire précisément ?

— Que les traductions du Nouveau Testament ont été faites à partir de deux textes : le Texte minoritaire, qui se retrouve dans les Bibles Darby et Louis Segond surtout ; et le Texte Majoritaire ou Texte Reçu qui est plus complet, mais qui n'est pas exempt d'erreurs non plus ! Il se retrouve dans les Bibles de l'Épée, Martin et Ostervald surtout.
— Or, les traducteurs n'ont pas été si précis que pour l'Ancien Testament. Ils se sont permis de traduire en se laissant influencer par les circonstances. Il est vrai que quand Olivétan a traduit la Bible qui porte son nom vers 1535, l'inquisition catholique battait son plein ! D'ailleurs, peu de temps après avoir écrit sa Bible, il est mort empoisonné à Rome parce qu'il y allait pour demander des précisions sur certains textes !
— C'est pour ça que moi, j'ai demandé à Son Auteur, Dieu, de m'éclairer sur certains passages précis du Nouveau Testament, qu'est-ce qu'Il a pu faire écrire à ce moment-là et qui a été déformé ! Parce que l'ennemi, le diable, ne s'est pas privé de falsifier certains passages-clés. Regarde pour info Malachie 3, 1 cité dans Matthieu 11, 10 ; Marc 1, 2 et Luc 7, 27 et tu auras une idée de la falsification !
"Il vaut mieux avoir affaire à Dieu qu'à Ses saints !"
Revenir en haut
Pegasus


Hors ligne

Inscrit le: 29 Avr 2013
Messages: 80
Localisation: Ile de France
Masculin
Mon pays: France
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.
Ce que j'aime faire.: la marche, la lecture

MessagePosté le: Mer 28 Aoû 2013, 01:13 pm    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Hervé P a écrit:
Pegasus a écrit:
Que veux-tu dire précisément ?

— Que les traductions du Nouveau Testament ont été faites à partir de deux textes : le Texte minoritaire, qui se retrouve dans les Bibles Darby et Louis Segond surtout ; et le Texte Majoritaire ou Texte Reçu qui est plus complet, mais qui n'est pas exempt d'erreurs non plus ! Il se retrouve dans les Bibles de l'Épée, Martin et Ostervald surtout.
— Or, les traducteurs n'ont pas été si précis que pour l'Ancien Testament. Ils se sont permis de traduire en se laissant influencer par les circonstances. Il est vrai que quand Olivétan a traduit la Bible qui porte son nom vers 1535, l'inquisition catholique battait son plein ! D'ailleurs, peu de temps après avoir écrit sa Bible, il est mort empoisonné à Rome parce qu'il y allait pour demander des précisions sur certains textes !
— C'est pour ça que moi, j'ai demandé à Son Auteur, Dieu, de m'éclairer sur certains passages précis du Nouveau Testament, qu'est-ce qu'Il a pu faire écrire à ce moment-là et qui a été déformé ! Parce que l'ennemi, le diable, ne s'est pas privé de falsifier certains passages-clés. Regarde pour info Malachie 3, 1 cité dans Matthieu 11, 10 ; Marc 1, 2 et Luc 7, 27 et tu auras une idée de la falsification !
"Il vaut mieux avoir affaire à Dieu qu'à Ses saints !"
Donc tu penses que Dieu a permis que Sa Parole la Bible soit falsifiée ? Personnellement je n'en crois rien.
Revenir en haut
AMDG


Hors ligne

Inscrit le: 27 Aoû 2013
Messages: 4
Localisation: France
Masculin
Croyance: Catholique

MessagePosté le: Mer 28 Aoû 2013, 01:41 pm    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Historiquement, il n'y a aucune preuve que Olivétan est bel et bien était assassiné ou mort, précisément à ROME et ceux dans les circonstances énoncés ( empoisonnement).

Aucun registre, ni avis ou acte de décès précis et encore moins de rapport ! C'est de la pur spéculation!
_________________
« Se taire, prier, travailler, sourire. » (Josémaria Escriva) Car "Abondance de paroles ne va pas sans offense ; qui retient ses lèvres est avisé. (Proverbes 10: 19)
Revenir en haut
Admin
.
.

Hors ligne

Inscrit le: 10 Mai 2008
Messages: 9 235
Localisation: Saguenay,Québec,Canada
Masculin
Mon pays: Canada
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.
Mon site préféré: URL
Ce que j'aime faire.: J'aime méditer la Parole de Dieu et faire des recherches sur internet.

MessagePosté le: Mer 28 Aoû 2013, 02:34 pm    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Citation:
Donc tu penses que Dieu a permis que Sa Parole la Bible soit falsifiée ? Personnellement je n'en crois rien.


Dieu a permis ou a laisser faire l'homme de falsifier quelques passages parce que les hommes ne médites plus la Parole de Dieu. Dieu veut que nous méditions sa Parole.

Il y a bien la Bible de monde nouveau des Témoins de Jéhovah et les Bibles modernes. http://www.bibliorama.fr/expo_new_agea.html


Ce n'est que celui qui médite sa Parole et qui prie chaque jour qui peut discerner ces choses, la Parole de Dieu ne se contredit pas.


http://chretien-biblique.xooit.com/t171-Comment-comprendre-la-Parole-de-Dieu.htm
_________________
Jean 1:14 Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous.
Revenir en haut
Pegasus


Hors ligne

Inscrit le: 29 Avr 2013
Messages: 80
Localisation: Ile de France
Masculin
Mon pays: France
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.
Ce que j'aime faire.: la marche, la lecture

MessagePosté le: Mer 28 Aoû 2013, 04:24 pm    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Admin a écrit:
Citation:
Donc tu penses que Dieu a permis que Sa Parole la Bible soit falsifiée ? Personnellement je n'en crois rien.


Dieu a permis ou a laisser faire l'homme de falsifier quelques passages
mais sur quoi te bases-tu pour affirmer une telle chose ?
Revenir en haut
Admin
.
.

Hors ligne

Inscrit le: 10 Mai 2008
Messages: 9 235
Localisation: Saguenay,Québec,Canada
Masculin
Mon pays: Canada
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.
Mon site préféré: URL
Ce que j'aime faire.: J'aime méditer la Parole de Dieu et faire des recherches sur internet.

MessagePosté le: Mer 28 Aoû 2013, 05:07 pm    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Dans l'ensemble, il est évident que les traducteurs de la Bible, surtout depuis la Réformation, sont soit catholiques, soit protestants qui sont sortit du catholicisme mais qui ont gardés certaines mauvaises doctrines dont la Trinité. Ceux-ci y apportent les principes de la croyance à laquelle ils appartiennent. Cela est incontestable et c'est exactement là que se trouve le gros du problème. Toutes nos traductions et versions de la Bible ont été faites par des trinitaires qui adhèrent au Concile de Nicée. Il est donc très important de bien méditer la Parole de Dieu en appliquant bien les principes Bibliques que Dieu ne se contredit pas. La Bible s'explique par la Bible, c'est l'Esprit de Dieu qui nous guides.


vers 380
St Jérôme écrite une lettre au pape Damase pour se plaindre des erreurs et des falsifications dans les évangiles. Le pape Damase le charge de réviser les textes et d’écrire la vulgate. Source: BNF Bibliothèque nationale de France





http://chretien-biblique.xooit.com/t171-Comment-comprendre-la-Parole-de-Dieu.htm


Traduction:

DU PAPE DAMASE, SUR LA RÉVISION DU TEXTE DES QUATRE ÉVANGILES.

" Vous voulez qu'avec les matériaux d'un ancien ouvrage j'en refasse un nouveau; que je me pose comme arbitre dans l'examen des textes de l'Écriture répandus dans le monde; vous voulez, en un mot, que j'explique les variantes qu'on y trouve, et que je signale ses passages concordants avec la version grecque la plus authentique. C'est une pieuse entreprise, mais une présomption dangereuse que de s'établir juge des autres, quand soi-même on doit avoir pour juge l'opinion générale; que de prétendre changer la langue des vieillards, ramener le monde, déjà vieux, au bégaiement de l'enfance. En effet, quel est l'homme de nos jours, savant ou non savant, qui, se décidant à prendre en main notre ouvrage, et voyant discréditer le texte dont il se sert habituellement et dans lequel il a appris à lire, ne se récrie aussitôt, et ne me traite de faussaire, de sacrilège, dont l'audace impie n'a point reculé devant des additions, des changements et des corrections à des textes consacrés par le temps?

"Contre de semblables reproches une double consolation m'est offerte; la première, c'est que cette mission m'a été confiée par vous ; la seconde, c'est que, d'après le témoignage même de ceux qui nous attaquent, il ne pourrait y avoir de vérité complète dans les ouvrages où on ne peut signaler des variantes. En effet, si nos adversaires pensent que les exemplaires latins sont dignes de confiance, qu'ils désignent lesquels; car il existe presque autant d'originaux que d'exemplaires. S'ils pensent, au contraire, que la vérité ne saurait être découverte que par la comparaison des différents textes, pourquoi trouvent-ils mauvais que j'aie la prétention de corriger, tout en remontant aux sources grecques, les parties du texte qui ont été ou mal comprises par des interprètes ignorants, ou tronquées, dans de mauvaises intentions, par des correcteurs inhabiles et présomptueux, ou surchargées d'additions et altérées par de paresseux copistes?

"Ma polémique ne touche en rien l'Ancien Testament traduit en grec par les Septante, et qui ne nous est arrivé qu'après trois traductions successives. Je ne veux point chercher en quoi Symmaque et Aquila ont fait preuve de discernement, pourquoi Théodotien a cru devoir prendre un terme moyen entre les nouveaux et les anciens interprètes. Ainsi, tenons pour authentique la version qui a pour elle le témoignage des apôtres.

"J'aborde maintenant le Nouveau Testament qui a été écrit tout entier en grec, à l'exception de l'évangile selon saint Mathieu, qui se servit de la langue hébraïque pour répandre en Judée la parole de Jésus-Christ. Or, comme dans notre idiome cet évangile est rempli d'incontestables variantes résultant de la variété des sources auxquelles on a puisé pour le composer, il nous a semblé convenable de remonter à une seule et même source. Je ne veux point recourir aux versions employées par Lucianus et Hesycllius et que quelques hommes ont prises pour texte de leurs querelles impies. Il ne m'a point convenu de revoir ces versions dans leur ancien idiome, après la traduction des Septante.

"Si je l'ai fait pour les exemplaires écrits dans notre langue, je dois avouer que je n'en ai retiré aucune utilité; en conséquence, je ne m'engage ici qu'à l'examen des quatre évangiles, dont voici l'ordre nominal : saint Mathieu, saint Marc, saint Luc et saint Jean; je ne prétends me servir que de la collection épurée des anciens textes grecs. D'ailleurs , afin que notre travail ne s'écartât pas trop de la teneur des exemplaires latins, nous n'avons corrigé que les passages qui nous ont paru s'écarter du véritable sens, laissant les autres tels que nous les avons reçus de la rédaction primitive ".





Et puis il y a plein d'exemples ici. http://chretien-biblique.xooit.com/t441-Falsifie-par-les-trinitaires.htm
_________________
Jean 1:14 Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous.


Dernière édition par Admin le Jeu 29 Aoû 2013, 05:28 am; édité 1 fois
Revenir en haut
sonia
.
.

Hors ligne

Inscrit le: 14 Juin 2011
Messages: 2 465
Localisation: Lille
Féminin
Mon pays: France
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.

MessagePosté le: Jeu 29 Aoû 2013, 02:38 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Pegasus a écrit:
sonia a écrit:
tu peux lire les deux.....
Hélas je ne dispose pas des deux versions. Comme tout le monde je ne dispose que de la version qui se trouve dans nos Bibles, c'est à dire la version orientale (courte).


bonne lecture alors pégasus....régales toi !
ne t'attardes peut être pas trop sur des questions, des doutes ... qui ne font que reculer le partage avec le Seigneur, la bible ne doit pas avoir non plus être un sujet de problèmes... mais de solutions pour toi.
la théorie peut être bonne en soit, mais ne doit pas entraver ta marche avec le Seigneur qui est beaucoup plus simple avec ses enfants !
(tout ce qu'on peut te conseiller, c'est de ne pas lire des livres apocryphes en contradiction avec la parole de Dieu, qui se veut un tout bien cohérent du départ à la fin)
après, c'est vrai qu'il y a des différences de traductions, rien ne t'empêche de relire une autre traduction...ou de lire un verset sous plusieurs traductions....


_________________
la parole que j'ai annoncée, sera celle qui le jugera au dernier jour.

http://el-bethel.fr/radio-mashiah/

http://www.bethyeshoua-channel.com/parashot.html
Revenir en haut
sonia
.
.

Hors ligne

Inscrit le: 14 Juin 2011
Messages: 2 465
Localisation: Lille
Féminin
Mon pays: France
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.

MessagePosté le: Jeu 29 Aoû 2013, 03:50 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

si on prend la théorie trinitaire (très humaine) qui a été enseignée à savoir un Dieu en 3 personnes differentes, c'est très restrictif sur ce que la bible nous dit à propos du Seigneur, qui est le seul Dieu....c'est en lisant la Parole de Dieu dans son intégralité que l'on peut comprendre que le Seigneur se manifeste de différentes façons, et non pas en 3 personnes distinctes...
Dommage que cela ait été institutionalisé comme vérité, comme tant d'autres choses d'ailleurs fausses et archi fausses.
Certains devront rendre des comptes sur leur soi-disant infaillibilité, surtout si en plus ils ont combattu leur prochain ...

Ce que je peux dire : lisez la bible vous même, en entier, en méditant... ne vous arrêtez pas a un enseignement tout fait et humain...faites confiance au Seigneur pour vous éclairer, et Il le fera, si toutefois vous voulez vraiment sa Parole à Lui, et non pas celle d'un autre ! (.... jean 8:47)
_________________
la parole que j'ai annoncée, sera celle qui le jugera au dernier jour.

http://el-bethel.fr/radio-mashiah/

http://www.bethyeshoua-channel.com/parashot.html
Les membres suivants remercient sonia pour ce message :
(30/08/13)
Revenir en haut
LCF


Hors ligne

Inscrit le: 15 Jan 2012
Messages: 969
Masculin
Mon pays: Belgique
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.

MessagePosté le: Jeu 29 Aoû 2013, 09:22 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Admin a écrit:


" Ma polémique ne touche en rien l'Ancien Testament traduit en grec par les Septante, et qui ne nous est arrivé qu'après trois traductions successives. Je ne veux point chercher en quoi Symmaque et Aquila ont fait preuve de discernement, pourquoi Théodotien a cru devoir prendre un terme moyen entre les nouveaux et les anciens interprètes. Ainsi, tenons pour authentique la version qui a pour elle le témoignage des apôtres.



Alors!!! vous avez vu de quelle version se servaient les Apôtres???


LCF
_________________
se rappeler les paroles du Seigneur, qui a dit lui-même: Il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir.(Actes 20:35.b)
Revenir en haut
Hervé P
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Jeu 29 Aoû 2013, 10:40 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

LCF a écrit:
Alors!!! vous avez vu de quelle version se servaient les Apôtres???

— N'oublie pas qu'il y a aussi la version hébreue qui a été reprise par les Massorètes et de laquelle tous nos Anciens Testaments de toutes nos Bibles françaises ont été traduits ! Comme dans les passages-clés de compréhension de la nature profonde de Dieu, elles disent la même chose en des termes différents, je ne vois pas pourquoi on les opposerait (Je les vérifie moi-même !) !
Revenir en haut
MumChantal
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Ven 30 Aoû 2013, 04:05 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

sonia a écrit:
si on prend la théorie trinitaire (très humaine) qui a été enseignée à savoir un Dieu en 3 personnes differentes, c'est très restrictif sur ce que la bible nous dit à propos du Seigneur, qui est le seul Dieu....c'est en lisant la Parole de Dieu dans son intégralité que l'on peut comprendre que le Seigneur se manifeste de différentes façons, et non pas en 3 personnes distinctes...
Dommage que cela ait été institutionalisé comme vérité, comme tant d'autres choses d'ailleurs fausses et archi fausses.
Certains devront rendre des comptes sur leur soi-disant infaillibilité, surtout si en plus ils ont combattu leur prochain ...

Ce que je peux dire : lisez la bible vous même, en entier, en méditant... ne vous arrêtez pas a un enseignement tout fait et humain...faites confiance au Seigneur pour vous éclairer, et Il le fera, si toutefois vous voulez vraiment sa Parole à Lui, et non pas celle d'un autre ! (.... jean 8:47)


j'ajouterai ne nous arrêtons absolument pas à un enseignement qui a même l'aspect biblique donné même sur un forum ou en assemblée.
Faisons confiance uniquement au Seigneur qui nous enseignera et nous éclairera sur ce qu'on étudiera, entendra.
Aucun enseignement donné par des humains, aussi spirituel qu'il peut être, ne remplacera ce que Dieu Lui-même peut nous enseigner.
Il emploiera peut être une personne pour donner un aspect de la Lumière, une facette de la Vérité mais Lui seul nous donnera la compréhension au bon moment.


Merci Sonia.
Revenir en haut
Pegasus


Hors ligne

Inscrit le: 29 Avr 2013
Messages: 80
Localisation: Ile de France
Masculin
Mon pays: France
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.
Ce que j'aime faire.: la marche, la lecture

MessagePosté le: Sam 31 Aoû 2013, 07:40 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

sonia a écrit:
(tout ce qu'on peut te conseiller, c'est de ne pas lire des livres apocryphes en contradiction avec la parole de Dieu, qui se veut un tout bien cohérent du départ à la fin)
J’ai lu les apocryphes depuis bien longtemps, mais ce n’est pas un problème si, comme c’est mon cas, on a conscience que les apocryphes n’ont pas été inspirés par Dieu. Ma préoccupation est ailleurs.

sonia a écrit:
après, c'est vrai qu'il y a des différences de traductions, rien ne t'empêche de relire une autre traduction...ou de lire un verset sous plusieurs traductions....
Il ne s’agit pas simplement de différences de traductions, mais d’une version bien plus longue que l’autre (en plus de différences textuelles importantes dans la partie commune du texte).
Ceci-dit, il semblerait que les traducteurs adoptent unanimement la version courte.
Revenir en haut
Admin
.
.

Hors ligne

Inscrit le: 10 Mai 2008
Messages: 9 235
Localisation: Saguenay,Québec,Canada
Masculin
Mon pays: Canada
Croyance: Christien Biblique. Seulement pour ceux pour qui la Parole de Dieu à priorité sur les doctrines et les religions.
Mon site préféré: URL
Ce que j'aime faire.: J'aime méditer la Parole de Dieu et faire des recherches sur internet.

MessagePosté le: Sam 31 Aoû 2013, 08:34 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes Répondre en citant

Que ce soit cour ou long en aucun temps il ne doit pas y avoir de contradictions entre les passages.
_________________
Jean 1:14 Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous.


Dernière édition par Admin le Sam 31 Aoû 2013, 11:48 am; édité 1 fois
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 02:00 am    Sujet du message: Les deux versions du livre des Actes

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum Christien Biblique Index du Forum -> Doctrines Chrétiennes et sujets sur la Bible -> Questions sur la Bible Toutes les heures sont au format GMT - 4 Heures
Aller à la page: 1, 2, 3, 4  >
Page 1 sur 4

 
Sauter vers:  

Portail | Index | creer un forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Thème créé par l'ADMIN. Forum Christien Biblique
2012